Termini di servizio di Visa Solution
Per le registrazioni di Visa Solution successive alla data 1 luglio 2024 si applicherà la seguente sezione.
Visa Solution è soggetta all’idoneità del titolare della carta. L’utente comprende che, laddove la banca emittente fornisca il servizio Click to Pay, potrebbe non essere idoneo a Visa Solution. Tuttavia, Visa può coordinarsi con la banca emittente (anche condividendo le informazioni fornite per registrarsi a Visa Solution) per garantire di offrire al cliente servizi appropriati e semplificati. Se l’utente non è idoneo a Visa Solution, riconosce che la conferma dei presenti Termini non crea un accordo con Visa e i restanti Termini non si applicano. I termini in maiuscolo sono definiti nei presenti Termini.
1. Visa Solution
Visa Solution è gestita da Visa U.S.A. Inc. (“Visa”). I recapiti di Visa sono inclusi nella sezione “Contattaci” riportata di seguito nella sezione L.
Ai fini dei presenti Termini, la denominazione “Visa Solution” indica quanto segue: tutte le caratteristiche, le funzionalità e i servizi di Visa Clic to Pay e/o Visa Checkout attualmente disponibili o aggiunti in futuro, siano essi disponibili con il marchio Visa Click to Pay, Visa Checkout o con un nome diverso, attraverso il sito web Visa Solution o su dispositivi mobili gestito come dominio o subdominio (“Sito web”) oppure tramite un’applicazione o una funzionalità offerta da una banca emittente o da un istituto di pagamento, un esercente o un’altra terza parte (congiuntamente, i “Servizi”); nonché i loghi, i disegni, il testo, le immagini, i filmati, gli elementi grafici, il software e gli altri contenuti e materiali di Visa o dei suoi licenziatari disponibili tramite Visa Solution e la relativa selezione e abbinamento (congiuntamente, i “Contenuti”); nonché l’hardware, il software e le reti associate con l’offerta di Visa Solution all’utente (congiuntamente, il “Sistema Visa Solution”).
Il sistema Visa Solution offre all’utente (i) la possibilità di salvare il conto di pagamento e altre informazioni correlate, quali l’indirizzo e-mail, il numero di telefono cellulare e gli indirizzi di fatturazione e di spedizione (i “Dati della carta”), delle proprie carte di credito e debito Visa e delle altre carte prepagate ricaricabili o degli altri metodi di pagamento che Visa considera idonei all’uso con Visa Solution (le “Carte idonee”); e (ii) la possibilità di usare Visa Solution per condividere i dati della carta dell’utente con gli esercenti o con altre terze parti che esibiscono l’icona Click to Pay quando accettano Visa oppure che esibiscono il contrassegno Visa Checkout per consentire loro di elaborare una transazione. Visa può aggiornare automaticamente determinati dati della carta, quali numero della carta e data di scadenza, così come vengono forniti dall’istituto finanziario o dal diverso ente che ha emesso la/e carta/e idonea/e dell’utente (la “Banca emittente”).
La banca emittente dell’utente potrebbe fornire informazioni aggiuntive sulla/e carta/e idonea/e dell’utente, ad esempio la disponibilità di punti ricompensa, opzioni di pagamento rateale e altri benefit della/e carta/e idonea/e. In tal caso, presenteremo all’utente queste informazioni su Visa Solution così come ricevute dalla banca emittente della carta idonea. Per qualsiasi domanda inerente le informazioni di cui sopra, l’utente è pregato di contattare la propria banca emittente. Ove applicabile, Visa tratterà le informazioni dell’utente per stabilire se è idoneo a usufruire delle suddette opzioni o dei suddetti benefit di cui verrà informato.
Quando l’utente utilizza Visa Solution, Visa trasmetterà i dati della carta all’esercente, o a qualsiasi altra terza parte applicabile al fine di consentire loro di elaborare la transazione. Visa può generare un codice numerico sostitutivo (un token) del numero del conto di pagamento della carta idonea Visa dell’utente, che sarà utilizzato per proteggere le carte idonee dell’utente. L’utente accetta che l’esercente o qualsiasi altra terza parte applicabile possa trasmettere informazioni sulla transazione alla rete della carta idonea dell’utente e che la transazione effettuata dall’utente sarà pagata utilizzando la carta idonea selezionata dall’utente stesso.
L’utente riconosce che i dati della carta memorizzati all’interno di Visa Solution o condivisi attraverso l’uso di Visa Solution sono forniti dall’utente stesso oppure, in determinate giurisdizioni, per suo conto dalla banca emittente, da un esercente o da una terza parte, e che contengono informazioni finanziarie personali. L’utente può utilizzare le carte idonee all’interno di Visa Solution solo se la propria banca emittente considera l’utente come titolare della carta o utente autorizzato e se la carta idonea riporta il nome dell’utente. L’utente riconosce e accetta di essere responsabile della completezza e della correttezza dei dati della carta e delle altre informazioni che l’utente ha salvato all’interno di Visa Solution o fornito durante l’uso di Visa Solution. L’utente deve utilizzare solo indirizzi e-mail validi e numeri di telefono di sua proprietà o sotto il suo controllo. Sebbene Visa possa eseguire alcuni controlli di validità sui dati delle carte appartenenti al proprio circuito di pagamento, Visa non potrà in alcun caso essere considerata responsabile dell’accuratezza dei dati della carta o delle altre informazioni fornite dall’utente, incluso lo stato di aggiornamento dei dati della carta.
Visa Solution non è una banca né un conto di pagamento e non offre crediti all’utente o agli esercenti. Qualsiasi transazione effettuata dall’utente usando Visa Solution produrrà effetti nel conto collegato alla carta idonea usata per la transazione. Il pagamento di quell’account è esclusivamente di competenza della Banca Emittente della Carta Idonea.
2. Avviso importante sulle transazioni dell’utente
SEBBENE VISA SOLUTION CONTRIBUISCA AD AGEVOLARE LA TRANSAZIONE, VISA NON PRENDE PARTE A TALE TRANSAZIONE E IL PAGAMENTO A FAVORE O DA PARTE DI UN ESERCENTE COLLEGATO ALL’UTILIZZO DA PARTE DELL’UTENTE DI VISA SOLUTION SI SVOLGE ESCLUSIVAMENTE FRA L’UTENTE STESSO E L’ESERCENTE, INCLUSO L’ACQUISTO O LA RESTITUZIONE DEI BENI O DEI SERVIZI.
SE L’UTENTE RICHIEDE UN RIMBORSO O LO STORNO DI UNA TRANSAZIONE COMPLETATA UTILIZZANDO VISA SOLUTION, DEVE CONTATTARE L’ESERCENTE INTERESSATO E/O LA BANCA EMITTENTE DELLA CARTA IDONEA UTILIZZATA NELLA TRANSAZIONE. SI RICORDA CHE VISA NON È PARTE DELLA TRANSAZIONE E PERTANTO NON È IN GRADO DI RISOLVERE GLI EVENTUALI PROBLEMI CHE L’UTENTE POTREBBE RISCONTRARE IN RELAZIONE ALLA TRANSAZIONE.
IN CASO DI CONTROVERSIA CON UN ESERCENTE SU UNA TRANSAZIONE EFFETTUATA UTILIZZANDO VISA SOLUTION, L’UTENTE RIMANE L’UNICO RESPONSABILE DELLA COMPOSIZIONE DELLA CONTROVERSIA DIRETTAMENTE CON L’ESERCENTE O TRAMITE LA SUA BANCA EMITTENTE. A CAUSA DELLA MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO DI VISA SOLUTION, VISA NON È PARTE DELLA TRANSAZIONE.
3. Termini di servizio
Visa Solution potrebbe non essere disponibile per tutte le carte idonee. Inoltre, Visa, a propria totale discrezione, può rimuovere alcune Carte Idonee dal servizio Visa Solution o non consentire che alcune Carte Idonee siano attivate per usufruire di Visa Solution. Visa può, inoltre, rivedere in qualsiasi momento l’idoneità delle carte di credito, debito e prepagate ricaricabili, specifiche o generali, nonché di altre carte o metodi di pagamento che attualmente sono considerate Carte Idonee.
- residenti in una delle seguenti giurisdizioni: Andorra, Arabia Saudita, Argentina, Australia, Austria, Belgio, Brasile, Bulgaria, Canada, Cile, Cina (continente e Hong Kong), Cipro, Città del Vaticano, Colombia, Croazia, Danimarca, Emirati Arabi Uniti, Finlandia, Francia, Germania, Gibilterra, Grecia, Groenlandia, India, Irlanda, Isola di Man, Isole del Canale, Isole Faroe, Italia, Kuwait, Liechtenstein, Malesia, Malta, Messico, Monaco, Paesi Bassi, Norvegia, Nuova Zelanda, Perù, Polonia, Qatar, Regno Unito, Repubblica Ceca, Repubblica Dominicana, Romania, San Marino, Singapore, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Stati Uniti (compresi i suoi territori), Svezia, Svizzera, Sudafrica, Ucraina o Ungheria, a seconda della giurisdizione disponibile (le “Giurisdizioni idonee”);
- maggiorenni nella propria giurisdizione, provincia o nel proprio territorio di residenza;
- in grado di accedere a Internet da un computer o altro dispositivo; e
- titolari della carta o utenti autorizzati di una o più carte idonee e in regola con i conti della propria carta idonea.
4. Idoneità
Visa Solution è disponibile solo a persone che sono:
È vietato l’accesso a Visa Solution da qualsiasi luogo in cui tale accesso sia illegale o altrimenti proibito. In caso di modifica della giurisdizione di residenza dell’utente, questi deve prontamente annullare la propria registrazione a Visa Solution e registrarsi nuovamente sotto la nuova giurisdizione di residenza se si tratta di una giurisdizione idonea. Se il suo nuovo Paese non è una Giurisdizione Idonea, può registrarsi nuovamente quando Visa Solution sarà disponibile in tale Paese.
5. Registrazione e sicurezza
Qualora l’utente scelga di registrare o attivare una carta idonea per Visa Solution accetta anche di fornire a Visa informazioni veritiere, corrette, aggiornate ed esaustive sull’utente stesso e di informare Visa in caso di modifiche di tali informazioni. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, l’utente riconosce e accetta che Visa non avrà alcuna responsabilità associata o derivante dalla propria incapacità di mantenere la correttezza delle informazioni presso Visa, inclusa la mancata ricezione di informazioni e aggiornamenti importanti a proposito di Visa Solution da parte dell’utente. Qualora Visa abbia un motivo fondato nel sospettare che le informazioni fornite dall’utente non siano veritiere, corrette o esaustive, potrà sospendere oppure cessare la registrazione o l’uso di Visa Solution da parte dell’utente e rifiutare qualsiasi futuro utilizzo di Visa Solution (o di qualsiasi sua parte).
Durante il processo di registrazione, viene richiesto all’utente di impostare un nome utente e in alcuni mercati gli può essere richiesto di impostare anche una password. Tali dati sono usati per permettere l’autenticazione dell’utente quando usa Visa Solution. Qualora venga richiesto all’utente di impostare una password ai fini di maggiore sicurezza, l’utente dovrà scegliere una password esclusiva per Visa Solution, memorizzare il proprio nome utente e la propria password e non tenere la password salvata nel o insieme al proprio computer personale, tablet, dispositivo mobile o altro dispositivo utilizzato per accedere a Visa Solution. L’utente è responsabile nel proteggere la riservatezza del proprio nome utente e delle proprie password (ove previste). Inoltre, qualora l’utente scelga di essere ricordato su un suo dispositivo o browser, oppure decida di collegare l’uso di Visa Solution a un portafoglio elettronico su uno o più dispositivi, l’utente sarà responsabile di proteggere la sicurezza e l’accesso a tale/i dispositivo/i. Tale protezione è importante dal momento che Visa non può essere considerata responsabile per eventuali perdite subite dall’utente a seguito dell’uso non autorizzato della propria carta idonea e, a seconda delle circostanze, la banca emittente pertinente potrebbe ritenere l’utente responsabile per l’uso non autorizzato del conto della propria carta idonea. L’utente accetta di comunicare immediatamente a Visa qualsiasi uso non autorizzato del proprio nome utente, della password, se applicabile, o della propria carta idonea all’interno di Visa Solution; notificare qualora il dispositivo (o i dispositivi) su cui ha scelto di essere ricordato o che ha collegato all’uso di Visa Solution tramite portafoglio elettronico sia stato perso o rubato oppure abbia altrimenti subito un accesso non autorizzato, e qualsiasi altra violazione della sicurezza, effettiva o potenziale, in relazione all’uso di Visa Solution da parte dell’utente. Visa si riserva il diritto di rimuovere le carte idonee dell’utente utilizzate all’interno di Visa Solution, di sospendere o cessare l’utilizzo di Visa Solution da parte dell’utente e/o, qualora l’utente disponga di una password, di richiedere di sostituirla nel caso in cui Visa ritenga che non sia più sicura.
L’utente è responsabile dell’utilizzo delle proprie carte idonee all’interno di Visa Solution e garantisce che utilizzerà e/o accederà a Visa Solution nel rispetto dei presenti Termini.
L’utente riconosce e accetta che Visa potrà inviare un codice di accesso monouso alla propria e-mail o al proprio numero di telefono cellulare per verificare che sia effettivamente l’utente a utilizzare Visa Solution.
Visa riesamina con frequenza regolare le misure di sicurezza di Visa Solution. Tuttavia, Visa non può garantire che le informazioni che l’utente trasmette via Internet siano completamente sicure.
L’utente può scegliere di utilizzare le funzionalità disponibili sul proprio dispositivo personale come impronte digitali, autenticazione facciale e/o codice di accesso al dispositivo (“Passkey”) in relazione a Visa Solution, ove rese disponibili da Visa. L’utilizzo delle Passkey da parte dell’utente è disciplinato dal contratto tra l’utente e il produttore del dispositivo. Le impronte digitali, i dati di autenticazione facciale e/o il codice di accesso del dispositivo non lasciano il dispositivo. L’utente può scegliere se utilizzare le passkey in relazione a qualsiasi transazione di pagamento e può disabilitare l’uso delle passkey in relazione a Visa Solution scollegando la propria carta o rimuovendo il proprio dispositivo qui.
6. Accordi del Titolare della carta
I presenti Termini non modificano né sostituiscono gli accordi con la banca emittente dell’utente relativi a una carta idonea (l’“Accordo del titolare della carta”). In caso di incongruenze tra i presenti Termini e l’accordo del titolare della carta i presenti Termini disciplineranno il rapporto tra l’utente e Visa esclusivamente in relazione al servizio Visa Solution, mentre l’accordo del titolare della carta stipulato tra l’utente e la banca emittente disciplinerà il rapporto tra l’utente e la propria banca emittente. L’utente è responsabile di garantire che il proprio utilizzo di Visa Solution sia conforme a quanto previsto nell’Accordo del Titolare della Carta.
7. Costi, costi integrativi e imposte
8. Privacy
Visa tratta i dati personali dell’utente necessari per fornire il servizio Visa Solution (come concordato nei presenti termini di servizio) e per le finalità descritte nell’informativa sulla privacy globale di Visa (“Informativa sulla privacy”). Per maggiori informazioni sul modo in cui Visa e le Società collegate raccolgono, proteggono e condividono i dati personali dell’utente quando questi usa Visa Solution e sulle scelte a disposizione dell’utente in relazione alla privacy dei propri dati, invitiamo l’utente a leggere l’informativa sulla privacy globale di Visa.
Se l’utente usa altri servizi gestiti dalla propria banca emittente, da un esercente o da qualsiasi altra terza parte (anche qualora tali servizi siano disponibili tramite Visa Solution), possono applicarsi delle informative sulla privacy separate.
Visa Solution usa la funzionalità di compilazione automatica di Google per semplificare l’esperienza Visa Solution. Qualora Google dovesse trattare alcuni dati personali dell’utente, tale trattamento sarà svolto ai sensi dei termini di servizio e alla politica sulla privacy di Google.
L’utente garantisce che i dati personali associati al proprio conto siano sempre corretti e aggiornati.
9. Diritti di proprietà
Tutti i diritti di proprietà relativi a Visa Solution, compresi i contenuti, sono detenuti da Visa, dalle Società collegate e dai loro licenziatari e sono protetti in base ai copyright, ai marchi commerciali e da altri diritti di proprietà (compresi quelli di proprietà intellettuale) e ai trattati internazionali. Tutti i diritti non espressamente concessi all’utente tramite i presenti Termini sono detenuti da Visa, dalle Società collegate e dai loro licenziatari. Nessuna disposizione dei presenti Termini concede all’utente alcun diritto di usare marchi commerciali, marchi di servizio, loghi o altre indicazioni di origine di Visa, delle Società ad essa collegate o di altre terze parti. Per “Società collegata” si intende un’entità controllata da, che controlla o sottoposta a comune controllo con Visa.
10. Concessione di licenze
Visa concede all’utente una licenza limitata, revocabile, non esclusiva, non sublicenziabile e altrimenti non trasferibile per l’utilizzo di Visa Solution ai sensi dei presenti Termini fintanto che l’utente è registrato al servizio Visa Solution. Visa può sospendere, interrompere o cessare la presente licenza a propria totale discrezione, in qualsiasi momento e per qualsivoglia motivo. Tutti i diritti non espressamente concessi all’utente sono di esclusiva spettanza di Visa, delle società collegate e dei relativi licenziatari.
11. Commenti
Qualora l’utente invii commenti o suggerimenti in relazione a Visa Solution, potremmo usare tali commenti o suggerimenti senza alcun impegno nei confronti dell’utente.
12. Condotta dell’utente
- usare Visa Solution solo ove consentito dalla legge;
- non usare Visa Solution in violazione dei presenti Termini;
- non nuocere né interferire con la sicurezza o le attività operative di, né usare altrimenti in modo improprio Visa Solution o qualsiasi sua parte;
- non tentare di ottenere un accesso non autorizzato a Visa Solution o alle sue parti il cui accesso generale sia limitato;
- non usare Visa Solution in maniera tale che possa essere ritenuta falsa e/o diffamatoria, abusiva, volgare, odiosa, molesta, oscena, profana, minacciosa, in violazione della privacy di una persona, o che costituisca una violazione di qualsiasi diritto di terze parti;
- non riprodurre in alcuna forma Visa Solution, né archiviare o integrare Visa Solution in alcun sistema di recupero delle informazioni, elettronico, meccanico, o di altra natura;
- non copiare, emulare, clonare, noleggiare, concedere in locazione, vendere, sfruttare commercialmente, modificare, decompilare, disassemblare, distribuire, effettuare il reverse engineering o trasferire Visa Solution o qualsiasi sua parte;
- non usare alcun dispositivo, software o routine per interferire o cercare di interferire con il corretto funzionamento di Visa Solution, né intraprendere azioni che impongano un grosso onere non ragionevole o esagerato al sistema di Visa Solution, come stabilito da Visa a sua totale discrezione; e
- conformarsi a tutti gli altri requisiti, restrizioni o limitazioni di volta in volta stabiliti da Visa o dalla sua Banca Emittente.
13. Esclusione di garanzia e Limitazione di responsabilità
VISA SOLUTION, INTERAMENTE E NELLE SINGOLE PARTI, COMPRESI TUTTI I SERVIZI, VIENE FORNITA COSÌ COM’È E COME DISPONIBILE, SENZA GARANZIE ESPLICITE O IMPLICITE DI ALCUNA NATURA, COMPRESE LE GARANZIE DEL TITOLO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. NON GARANTIAMO CHE IL SISTEMA VISA SOLUTION SIA PRIVO DI VIRUS O CHE L’ACCESSO A VISA SOLUTION SIA ESENTE DA INTERRUZIONI. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, L’UTENTE ESPRESSAMENTE RICONOSCE E ACCETTA DI ASSUMERSI L’INTERA RESPONSABILITÀ E I RISCHI PER IL PROPRIO USO DI VISA SOLUTION E I RELATIVI RISULTATI E PRESTAZIONI.
VISA E LE SUE SOCIETÀ COLLEGATE, E CIASCUNO DEI RELATIVI FUNZIONARI, AMMINISTRATORI, CLIENTI, SOCI, DIPENDENTI O AGENTI AUTORIZZATI (CONGIUNTAMENTE, LE “PARTI VISA”) NON SARANNO RITENUTI RESPONSABILI IN NESSUN CASO E IN NESSUNA CAUSA LEGALE, COMPRESA LA NEGLIGENZA, PER GLI EVENTUALI DANNI, RICHIESTE DI RISARCIMENTO O PERDITE SUBITE (COMPRESI I DANNI COMPENSATORI, INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI, PUNITIVI O ESEMPLARI), CAUSATI IN QUALSIASI MODO E AI SENSI DI QUALSIASI TEORIA DI RESPONSABILITÀ, DERIVANTI DA O IN RELAZIONE A VISA SOLUTION E/O AI PRESENTI TERMINI, ANCHE QUALORA UNA PARTE VISA SIA STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI, RICHIESTE DI RISARCIMENTO O PERDITE.
FATTA SALVA LA VALIDITÀ GENERALE DI QUANTO PRECEDE, LE PARTI VISA NON SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL’UTENTE NÉ DI QUALSIASI ALTRA TERZA PARTE PER: (I) L’USO O L’IMPOSSIBILITÀ DI USARE VISA SOLUTION DA PARTE DELL’UTENTE PER QUALSIASI MOTIVO, COMPRESO IL RIFIUTO DELLA BANCA EMITTENTE DELL’UTENTE AD AUTORIZZARE, O DI UN ESERCENTE AD ACCETTARE, UNA TRANSAZIONE; (II) QUALSIASI BENE, SERVIZIO O INFORMAZIONE ACQUISITO O RICEVUTO IN RELAZIONE A VISA SOLUTION, COMPRESA LA MANCATA RICEZIONE O L’IMPOSSIBILITÀ DI RESTITUIRE TALI BENI, SERVIZI O INFORMAZIONI DA PARTE DELL’UTENTE; (III) CONTROVERSIE TRA L’UTENTE E UN ESERCENTE; (IV) QUALSIASI INESATTEZZA, INCOMPIUTEZZA O INFORMAZIONE ERRATA CONTENUTA IN QUALSIASI INFORMAZIONE FORNITA ATTRAVERSO VISA SOLUTION, COMPRESE LE INFORMAZIONI FORNITE DALLA BANCA EMITTENTE DELL’UTENTE O DA ALTRE TERZE PARTI; (V) L’ACCESSO NON AUTORIZZATO, O L’ALTERAZIONE O LA PERDITA DELLE TRASMISSIONI, DEI DATI O DELLE ALTRE INFORMAZIONI DELL’UTENTE RACCOLTE, ARCHIVIATE O INVIATE IN RELAZIONE A VISA SOLUTION; (VI) ERRORI, MOMENTI DI INTERRUZIONE DEL SISTEMA, GUASTI ALLA RETE O AL SISTEMA, CORRUZIONE DEI FILE O INTERRUZIONI DEL SERVIZIO; OVVERO (VII) EVENTUALI ALTRI UTILIZZI DI VISA SOLUTION EFFETTUATI DALL’UTENTE. INOLTRE, LE PARTI VISA NON SARANNO RESPONSABILI PER QUALSIASI INADEMPIMENTO DEGLI OBBLIGHI CONTENUTI NEI PRESENTI TERMINI DOVUTO, DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE AL MANCATO FUNZIONAMENTO DI QUALSIASI APPARECCHIATURA, TRASMISSIONE O A PROBLEMI DI CONSEGNA O AD ALTRE CONTROVERSIE INDUSTRIALI, GUERRE, DISASTRI NATURALI, ATTI DI TERRORISMO, ESPLOSIONI, EVENTI NATURALI O AL DI FUORI DEL NOSTRO CONTROLLO.
FERMO RESTANDO QUANTO DIVERSAMENTE PREVISTO NEI PRESENTI TERMINI, LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DELLE PARTI VISA NEI CONFRONTI DELL’UTENTE DERIVANTE DA QUALSIASI CAUSA LEGALE SARÀ SEMPRE LIMITATA ALL’IMPORTO MINORE TRA (A) L’EFFETTIVA PERDITA DELL’UTENTE E (B) 100 USD (O L’IMPORTO EQUIVALENTE IN VALUTA LOCALE).
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI ALCUNE GARANZIE, RESPONSABILITÀ E DANNI, PERTANTO ALCUNE DELLE PRECEDENTI ESCLUSIONI E LIMITAZIONI POTREBBERO NON APPLICARSI ALL’UTENTE. IN TALI GIURISDIZIONI, LA RESPONSABILITÀ DELLE PARTI VISA SARÀ LIMITATA ALLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE. NESSUNA DISPOSIZIONE DEI PRESENTI TERMINI ESCLUDE LA RESPONSABILITÀ DELLE PARTI VISA PER (A) MORTE O LESIONI PERSONALI CAUSATE DALLA LORO NEGLIGENZA, (B) FRODE O FALSA DICHIARAZIONE FRAUDOLENTA, O (C) QUALSIASI CIRCOSTANZA IN CUI SAREBBE ILLEGITTIMO ESCLUDERE O LIMITARE, O TENTARE DI ESCLUDERE O LIMITARE LA RESPONSABILITÀ DELLE PARTI VISA.14. Assenza di approvazione; controversie con gli esercenti
Visa non approva o sponsorizza, né è responsabile di: (i) banche emittenti o gestori di reti di pagamento o portafogli elettronici o altre terze parti che contribuiscono ad agevolare l’esperienza di checkout oppure di cui l’utente può avvalersi in connessione con Visa Solution; (ii) i beni o i servizi acquistati o le transazioni eseguite in connessione con Visa Solution; (iii) l’assolvimento o l’adempimento dei beni o dei servizi acquistati o delle transazioni eseguite in connessione con Visa Solution; e (iv) gli esercenti i cui beni o servizi possono essere acquistati o con cui viene eseguita una transazione in connessione con Visa Solution.
15. Siti web, contenuti e risorse di terze parti
È possibile accedere a Visa Solution attraverso terze parti che contribuiscono a facilitare l’esperienza delle transazioni, inclusi i loro siti web, domini o applicazioni, e che possono consentire all’utente di collegarsi o accedere a connessioni dirette a tali terze parti oppure a siti web, contenuti e risorse di terze parti, inclusi i social media. L’utente riconosce che Visa non ha alcun controllo né condivide necessariamente i pareri, le opinioni o i contenuti di tali terze parti o dei siti web, domini, applicazioni, contenuti o risorse di loro proprietà, che sono resi disponibili da società o persone diverse da Visa. L’utente riconosce e accetta che Visa non è responsabile della disponibilità di tali siti web, domini, applicazioni, contenuti e risorse. e riconosce inoltre che Visa non è responsabile verso l’utente stesso per qualsiasi perdita o danno eventualmente sostenuto dall’utente a causa di tali terze parti, incluso a causa dei loro siti web, domini, applicazioni, contenuti o risorse, comprese le perdite o i danni subiti in relazione agli acquisti elaborati attraverso Visa Solution.16. Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione
Visa può, a propria totale discrezione, cessare, cambiare, modificare, sospendere, apportare miglioramenti oppure interrompere uno qualsiasi o tutti gli aspetti di Visa Solution in via temporanea o permanente, compresa la disponibilità di parte di Visa Solution, in qualsiasi momento, avvisando o meno l’utente. L’utente accetta che Visa non sarà responsabile nei propri confronti né nei confronti di qualsiasi terza parte delle conseguenze di tali atti. L’uso continuato di Visa Solution da parte dell’utente successivamente a qualsiasi cambiamento, modifica o miglioramento apportato a uno qualsiasi o a tutti gli aspetti di Visa Solution sarà interpretato come l’accettazione da parte dell’utente di tali cambiamenti, modifiche o miglioramenti e dell’applicabilità dei presenti Termini a Visa Solution con tali cambiamenti, modifiche e miglioramenti.
Qualora l’utente non accetti i presenti Termini, deve astenersi dall’usare Visa Solution. Visa si riserva il diritto, a propria totale discrezione, di modificare i presenti Termini in qualsiasi momento. Visa può modificare i presenti Termini pubblicandone una nuova versione, con un preavviso ritenuto da Visa ragionevole alla luce delle circostanze del momento, includendo tale avviso sul sito web o in qualsiasi altro sito web mantenuto al fine di fornire Visa Solution. Visa pubblicherà sempre sul sito web la versione più recente dei presenti Termini. La data di modifica più recente verrà indicata nella data sottostante con la dicitura “Ultimo aggiornamento”. Nella misura massima consentita dalla legge vigente, l’uso continuato o la partecipazione a Visa Solution da parte dell’utente dopo le modifiche di cui sopra dovranno intendersi come integrale accettazione dei presenti Termini così modificati.
L’utente può interrompere l’utilizzo di Visa Solution in qualsiasi momento, incluso il caso in cui non sia soddisfatto dei cambiamenti apportati ai Termini. L’utente può cancellare la propria registrazione a Visa Solution seguendo le istruzioni contenute nella sezione “Assistenza clienti” del sito web di Visa Solution. Visa può sospendere, interrompere o far cessare l’accesso oppure l’uso di Visa Solution da parte dell’utente a propria totale discrezione, in qualsiasi momento, senza dare alcun preavviso all’utente e senza alcun obbligo nei suoi confronti (i) in caso di violazione dei presenti Termini o (ii) per qualsivoglia altro motivo commercialmente ragionevole. Visa non sarà responsabile nei confronti dell’utente per qualsiasi sospensione, interruzione, cessazione, cambiamento o modifica delle modalità d’uso o dell’accesso dell’utente a Visa Solution. Dopo la cessazione, l’utente rimane responsabile di tutti i pagamenti e degli altri obblighi assunti in base ai presenti Termini.
- Avvisi
L’utente accetta che Visa possa avvisare e fornire altre comunicazioni relative a Visa Solution tramite e-mail, pubblicazioni sul sito web o con altre forme di comunicazione elettronica. Tutte le comunicazioni elettroniche da Visa all’utente saranno ritenute comunicazioni rese “per iscritto” e saranno considerate consegnate alla prima data tra quella della ricezione effettiva e 5 giorni dopo la loro pubblicazione sul sito o la loro diffusione. Visa non è tenuta a fornire all’utente nessuna copia aggiuntiva in formato cartaceo delle comunicazioni relative all’utilizzo di Visa Solution da parte dell’utente.
È responsabilità dell’utente assicurarsi di controllare regolarmente la propria e-mail per essere al corrente delle eventuali comunicazioni inviate da Visa. L’utente deve assicurarsi che le e-mail inviate da Visa non siano bloccate dal proprio account di posta elettronica e che l’indirizzo e-mail che ha fornito a Visa sia sempre aggiornato. Inoltre, l’utente autorizza Visa ad agire secondo le istruzioni che invia elettronicamente alla stessa.
Per accedere alle informazioni per via elettronica o per svolgere qualsiasi attività in relazione al proprio conto Visa Solution, l’utente deve avere un nome utente per tale conto. - Rinuncia
Il mancato o ritardato esercizio oppure applicazione da parte di Visa di qualsiasi disposizione o diritto contenuti nei presenti Termini non sarà considerato una rinuncia a tale disposizione o diritto. - Intero accordo
I presenti Termini costituiscono l’intero accordo tra Visa e l’utente in relazione all’uso di Visa Solution da parte dell’utente. - Clausola di salvaguardia.
L’utente e Visa convengono che, qualora una disposizione dei presenti Termini venga ritenuta illecita, invalida (anche ai sensi di legge) o per altri motivi ineseguibile da un tribunale appartenente alla competente giurisdizione, tale disposizione sarà considerata scindibile dai presenti Termini e non pregiudicherà la validità e l’applicabilità delle restanti disposizioni. - Interpretazione
I titoli e le didascalie sono inclusi esclusivamente per comodità e non devono considerarsi inclusi a fini di interpretazione. I termini come “di cui al presente”, “quivi” e “ai sensi del presente” indicano e si riferiscono a tutti i presenti Termini, piuttosto che a una qualsiasi parte degli stessi. Il termine “incluso” significa “incluso, a mero titolo esemplificativo”. Ogni qualvolta usato nel presente documento, il singolare comprende il plurale e viceversa, e l’uso di un genere sarà applicabile a tutti i generi. - Rapporti tra le parti
Nessuna disposizione dei presenti Termini deve essere interpretata come finalizzata alla creazione di una joint venture, una collaborazione oppure un rapporto di lavoro o di agenzia tra l’utente e Visa e l’utente non ha alcuna autorità di creare obblighi o di rilasciare dichiarazioni per conto di Visa. - Risarcimento
Nella misura massima consentita dalla legge vigente, l’utente accetta di risarcire, difendere e tenere indenni le parti Visa da qualsiasi perdita, responsabilità, richiesta di risarcimento o domanda, danno, sanzione e costi dovuti, connessi o derivanti dalla propria violazione dei presenti Termini. - Composizione delle controversie e legge applicabile
Nella misura massima consentita dalla legge, l’utente e Visa convengono che: - se l’utente è residente in una giurisdizione idonea diversa da quelle di cui al seguente punto H (b.), si applica la seguente legge e disposizione in materia di arbitrato:
LA PRESENTE SEZIONE CONTIENE UNA DISPOSIZIONE IN MATERIA DI ARBITRATO. INVITIAMO L’UTENTE A LEGGERE ATTENTAMENTE TALE DISPOSIZIONE, CHE PREVEDE CHE QUALSIVOGLIA RICHIESTA DI RISARCIMENTO RELATIVA A VISA SOLUTION O AI PRESENTI TERMINI DOVRÀ ESSERE RISOLTA MEDIANTE ARBITRATO VINCOLANTE. NELL’ARBITRATO, NÉ L’UTENTE NÉ VISA AVRANNO IL DIRITTO DI SOLLEVARE RICHIESTE IN TRIBUNALE O DI AVERE UN PROCESSO CON GIURIA RELATIVO ALLE RICHIESTE DI RISARCIMENTO. LE RICHIESTE POSSONO ESSERE SOTTOPOSTE AD ARBITRATO ESCLUSIVAMENTE SU BASE INDIVIDUALE. I DIRITTI DI ISTRUTTORIA PRELIMINARI ALL’UDIENZA E I DIRITTI DI APPELLO SUCCESSIVI ALL’UDIENZA SARANNO LIMITATI, TUTTAVIA L’ARBITRO PUÒ ACCORDARE UN RISARCIMENTO DANNI E UN PROVVEDIMENTO AI SENSI DEI PRESENTI TERMINI.
Qualsivoglia controversia, causa legale, richiesta di risarcimento o vertenza derivante da, oppure relativa a Visa Solution o ai presenti Termini, tra cui la formazione, interpretazione, violazione, prestazione, cessazione, esecuzione, interpretazione o validità dei presenti Termini, la validità ed esecuzione della presente disposizione e la determinazione dello scopo o dell’applicabilità del contratto per regolare un arbitrato (indicata nella presente sezione H(a) come una “Controversia”) che possa essere soggetta ad arbitrato, sarà risolta esclusivamente ai sensi della procedura e della clausola compromissoria definita nella presente sezione. Qualsivoglia controversia tra l’utente e Visa sarà risolta tramite arbitrato vincolante, ad eccezione del fatto che gli utenti residenti negli Stati Uniti possono avviare azioni giudiziarie innanzi ai tribunali per cause di modesta entità (qualora la richiesta di risarcimento ne possieda i requisiti). La presente clausola compromissoria si applicherà soltanto alle controversie con Visa in relazione a Visa Solution. Qualora l’utente sia coinvolto in una controversia con la banca emittente della carta idonea, deve risolvere tale controversia con la propria banca emittente.
Qualsiasi arbitrato tra l’utente e Visa sarà amministrato da JAMS ai sensi delle norme e procedure esaustive in materia di arbitrato qualora l’utente risieda negli Stati Uniti, e ai sensi delle norme internazionali sull’arbitrato di JAMS qualora l’utente risieda al di fuori degli Stati Uniti, nella misura in cui tali norme non si pongano in contrasto con la presente disposizione. L’utente può ottenere una copia di tali norme contattando JAMS al numero +1 800 352 5267, scrivendo a JAMS all’indirizzo 620 Eighth Avenue, 34th Floor, New York, NY 10018, Stati Uniti d’America oppure online all’indirizzo www.jamsadr.com o www.jamsinternational.com/.
QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO DOVRÀ ESSERE SOTTOPOSTA AD ARBITRATO SU BASE INDIVIDUALE. CIÒ SIGNIFICA CHE SIA ALL’UTENTE CHE A VISA È FATTO DIVIETO DI PARTECIPARE A CONSOLIDARE CONTROVERSIE IN ARBITRATO DA O CONTRO ALTRI, SALVO DIVERSAMENTE CONCORDATO PER ISCRITTO SIA DALL’UTENTE CHE DA VISA, E SIA ALL’UTENTE CHE A VISA È FATTO DIVIETO DI SOTTOPORRE AD ARBITRATO QUALSIASI CONTROVERSIA IN QUALITÀ DI RAPPRESENTANTE O MEMBRO DI UN’AZIONE COLLETTIVA. STIPULANDO I PRESENTI TERMINI, SIA L’UTENTE CHE VISA RINUNCIANO AL DIRITTO DI PARTECIPARE AD AZIONI COLLETTIVE. L’arbitrato si svolgerà davanti a un solo arbitro. L’arbitrato (i) si svolgerà per telefono, online e/o si baserà esclusivamente su comunicazioni scritte. La specifica modalità verrà scelta dalla parte che avvia l’arbitrato e (ii) non comporterà alcuna comparizione personale da parte delle parti o dei testimoni, salvo ove diversamente convenuto di comune accordo dalle parti. L’arbitro sarà scelto di comune accordo tra l’utente e Visa. Qualora l’utente e Visa non riescano ad accordarsi in merito alla scelta di un arbitro, questi sarà nominato ai sensi delle procedure JAMS. Se per qualsivoglia motivo una controversia viene trattata presso un tribunale anziché in arbitrato, l’utente e Visa rinunciano al diritto di avvalersi di un processo con giuria.
L’utente può scegliere di assumere un avvocato, senza tuttavia esserne obbligato. Ciascuna parte sarà ritenuta responsabile delle proprie spese e dei propri costi legali, salvo quanto accordato dall’arbitro ai sensi della legge vigente. La parte che avvia l’arbitrato pagherà un onere amministrativo (salvo quanto diversamente dettato da JAMS a causa delle difficoltà riscontrate). Visa anticiperà tutti gli altri costi amministrativi e di gestione dei casi e gli onorari dell’arbitro associati all’arbitrato, versando i relativi pagamenti direttamente a JAMS. Al termine dell’arbitrato, i costi integrativi pagati da Visa possono essere ripartiti tra l’utente e Visa, come stabilito dall’arbitro in conformità con le procedure JAMS.
Tutte le questioni sono decise dall’arbitro, incluse quelle relative allo scopo e all’applicabilità della presente disposizione sull’arbitrato. Le decisioni dell’arbitro saranno definitive. La sentenza relativa al lodo avrà efficacia probatoria dinanzi a qualsivoglia tribunale avente competenza. La presente clausola non impedirà alle parti di richiedere provvedimenti provvisori a sostegno dell’arbitrato presso un tribunale di una giurisdizione competente. La responsabilità di Visa è limitata come stabilito nella precedente Sezione 13, nella misura massima consentita dalla legge vigente.
I presenti Termini e i diritti delle parti ivi stabiliti saranno disciplinati e interpretati secondo le leggi dello Stato del Delaware, a eccezione di conflitti o di scelta di norme di legge.
Se la disposizione in materia di arbitrato della presente sezione è ritenuta inapplicabile oppure se la rinuncia ai diritti di azione collettiva è ritenuta inapplicabile per qualsivoglia motivo in un caso in cui siano state formulate accuse tramite azione collettiva, si applicheranno le disposizioni sulla legge applicabile e sulla scelta del foro descritte al seguente punto H (b.).
La parte rimanente della presente sezione si applica ai residenti negli Stati Uniti:
L’arbitro non può né accordare un risarcimento per danni punitivi o esemplari, a eccezione di quanto eventualmente previsto dalla legge, o qualsiasi interesse riconosciuto in precedenza, né può accordare un risarcimento per alcun danno incidentale, indiretto o consequenziale, compresi i danni per lucro cessante oppure i danni subiti da terze parti. Qualsiasi rimedio accordato non può interessare altri utenti di Visa Solution. Le parti riconoscono che i presenti Termini sono prova di una transazione concernente il commercio interstatale. Nonostante la disposizione presente nel paragrafo precedente relativa alla legge sostanziale applicabile, qualsiasi arbitrato condotto ai sensi dei Termini e della presente sezione dovrà essere disciplinato dal Federal Arbitration Act (Legge sull’arbitrato federale) (9 U.S.C., Articoli 1-16); - se l’utente è residente in (i) Argentina, Brasile, Canada o una giurisdizione idonea in Europa, (ii) qualsiasi giurisdizione idonea in cui la disposizione in materia di arbitrato di cui al precedente comma H(a) sia ritenuta inapplicabile o (iii) qualsiasi altra giurisdizione idonea in cui la rinuncia ai diritti di azione collettiva sia ritenuta inapplicabile per qualsivoglia motivo in un caso in cui siano state formulate accuse tramite azione collettiva, in tal caso si applicherà quanto segue: (x) qualsiasi controversia, richiesta di risarcimento o causa legale derivante da o relativa ai presenti Termini o a Visa Solution sarà disciplinata e interpretata ai sensi delle leggi della giurisdizione idonea della residenza dell’utente e (y) qualsiasi controversia, richiesta di risarcimento o causa legale derivante da o in relazione ai presenti Termini o a Visa Solution sarà risolta nei tribunali civili competenti che hanno sede nella rispettiva giurisdizione idonea. Qualsiasi legge obbligatoria in materia di protezione dei consumatori rimane applicabile.
- Cessione
L’utente non può cedere i presenti Termini, per legge o altrimenti, senza il previo consenso scritto di Visa. Visa si riserva il diritto di cedere i presenti Termini e i diritti e gli obblighi ivi previsti a qualsiasi terza parte senza necessità di avvisare l’utente né di ottenere il relativo consenso. Nel rispetto di quanto precede, i presenti Termini saranno vincolanti, andranno a vantaggio e saranno applicabili nei confronti dell’utente e dei suoi rispettivi cessionari e aventi causa. L’utente può interrompere l’utilizzo di Visa Solution in qualsiasi momento, incluso il caso in cui non sia soddisfatto della cessione dei presenti Termini. - Disposizioni specifiche per Paese
17. Termini generali
-
I regolamenti sulla protezione dei consumatori prevedono che le entità giuridiche che commercializzano, vendono o forniscono servizi ai consumatori o agli utenti nella città di Buenos Aires e che possiedono una pagina Internet debbano includere un collegamento alla “Dirección General de Defensa y Protección al Consumidor”. Per contattare la “Dirección General de Defensa y Protección al Consumidor” per qualsiasi domanda o reclamo, visitare: www.argentina.gob.ar/defensadelconsumidor.
-
Se l’utente è residente in Austria, le seguenti disposizioni della presente sezione 17.J.ii si applicheranno all’utente al posto delle sezioni rispettivamente numerate di cui sopra e avranno la precedenza sulle disposizioni generali di cui alle sezioni da 1 a 17.I.
Sezione 3 (Termini di servizio)
Visa Solution potrebbe non essere disponibile per tutte le carte idonee. Inoltre, Visa può impedire l’attivazione delle carte idonee per la Visa Solution.
Sezione 5 (Registrazione e sicurezza)
Qualora l’utente scelga di registrare o attivare una carta idonea per Visa Solution accetta anche di fornire a Visa informazioni veritiere, corrette, aggiornate ed esaustive sull’utente stesso e di informare Visa in caso di modifiche di tali informazioni. L’utente riconosce e accetta che Visa non avrà alcuna responsabilità associata o derivante dalla propria incapacità di mantenere la correttezza delle informazioni presso Visa, inclusa la mancata ricezione di informazioni e aggiornamenti importanti a proposito di Visa Solution da parte dell’utente. Qualora Visa abbia un motivo fondato nel sospettare che le informazioni fornite dall’utente non siano veritiere, corrette o esaustive, potrà sospendere oppure cessare la registrazione o l’uso di Visa Solution da parte dell’utente e rifiutare qualsiasi futuro utilizzo di Visa Solution (o di qualsiasi sua parte).
Durante il processo di registrazione, viene richiesto all’utente di impostare un nome utente e in alcuni mercati gli può essere richiesto di impostare anche una password. Tali dati sono usati per permettere l’autenticazione dell’utente quando usa Visa Solution. Qualora venga richiesto all’utente di impostare una password ai fini di maggiore sicurezza, l’utente dovrà scegliere una password esclusiva per Visa Solution, memorizzare il proprio nome utente e la propria password e non tenere la password salvata nel o insieme al proprio computer personale, tablet, dispositivo mobile o altro dispositivo utilizzato per accedere a Visa Solution. L’utente è responsabile nel proteggere la riservatezza del proprio nome utente e delle proprie password (ove previste). Inoltre, qualora l’utente scelga di essere ricordato su un suo dispositivo o browser, oppure decida di collegare l’uso di Visa Solution a un portafoglio elettronico su uno o più dispositivi, l’utente sarà responsabile di proteggere la sicurezza e l’accesso a tale/i dispositivo/i. Tale protezione è importante dal momento che Visa non può essere considerata responsabile per eventuali perdite subite dall’utente a seguito dell’uso non autorizzato della carta idonea nel caso in cui l’utente non abbia colpevolmente protetto la sicurezza e l’accesso a tali dispositivi e, a seconda delle circostanze, la banca emittente pertinente potrebbe ritenere l’utente responsabile per l’uso non autorizzato del conto della propria carta idonea. L’utente accetta di comunicare immediatamente a Visa qualsiasi uso non autorizzato del proprio nome utente, della password, se applicabile, o della propria carta idonea all’interno di Visa Solution; notificare qualora il dispositivo (o i dispositivi) su cui ha scelto di essere ricordato o che ha collegato all’uso di Visa Solution tramite portafoglio elettronico sia stato perso o rubato oppure abbia altrimenti subito un accesso non autorizzato, e qualsiasi altra violazione della sicurezza, effettiva o potenziale, in relazione all’uso di Visa Solution da parte dell’utente. Visa si riserva il diritto di rimuovere le carte idonee dell’utente utilizzate all’interno di Visa Solution, di sospendere o cessare l’utilizzo di Visa Solution da parte dell’utente e/o, qualora l’utente disponga di una password, di richiedere di sostituirla nel caso in cui Visa ritenga che non sia più sicura.
L’utente è responsabile dell’utilizzo delle proprie carte idonee all’interno di Visa Solution e garantisce che utilizzerà e/o accederà a Visa Solution nel rispetto dei presenti Termini.
L’utente riconosce e accetta che Visa potrà inviare un codice di accesso monouso alla propria e-mail o al proprio numero di telefono cellulare per verificare che sia effettivamente l’utente a utilizzare Visa Solution.
L’utente può scegliere di utilizzare le funzionalità disponibili sul proprio dispositivo personale come impronte digitali, autenticazione facciale e/o codice di accesso al dispositivo (“Passkey”) in relazione a Visa Solution, ove rese disponibili da Visa. L’utilizzo delle Passkey da parte dell’utente è disciplinato dal contratto tra l’utente e il produttore del dispositivo. Le impronte digitali, i dati di autenticazione facciale e/o il codice di accesso del dispositivo non lasciano il dispositivo e non possono essere consultate da Visa. L’utente può scegliere se utilizzare le passkey in relazione a qualsiasi transazione di pagamento e può disabilitare l’uso delle passkey in relazione a Visa Solution scollegando la propria carta o rimuovendo il proprio dispositivo qui.
L’utente può scegliere di utilizzare Visa Solution su qualsiasi dispositivo che possa essere utilizzato per eseguire una transazione di e-commerce e laddove l’esercente con cui interagisce supporti Visa Solution. Inoltre, è possibile scegliere di autenticare le transazioni Visa Solution sul proprio dispositivo personale utilizzando le passkey, laddove il dispositivo, la piattaforma e/o il browser web supportino passkey, laddove sia stata abilitata la funzione passkey sul dispositivo e laddove l’uso di passkey sia reso disponibile da Visa.
Sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte)
L’utente è l’unico responsabile per l’acquisto di qualsiasi hardware, dispositivo, software, wireless e accesso Internet e di ogni altro strumento necessario per poter utilizzare o accedere a Visa Solution e dovrà farsi carico di qualsiasi costo integrativo, spesa o altri costi. Potrebbero essere addebitati costi relativi al traffico dati e all’invio di messaggi. Inoltre, l’utente dovrà farsi carico di eventuali interessi, costi integrativi, costi o spese addebitati dalla banca emittente in relazione alle carte idonee che utilizza all’interno di Visa Solution, nonché delle imposte o degli obblighi di dichiarazione fiscale relativi al proprio utilizzo di Visa Solution.
Fatto salvo quanto sopra, Visa Solution è fornita gratuitamente.
Sezione 8 (Privacy)
Visa tratta i dati personali dell’utente per fornire Visa Solution (come concordato nei presenti Termini) e per scopi compatibili. L’utente garantisce che i dati personali associati al proprio conto siano sempre corretti e aggiornati. Se l’utente usa altri servizi gestiti dalla propria banca emittente, da un esercente o da qualsiasi altra terza parte (anche qualora tali servizi siano disponibili tramite Visa Solution), possono applicarsi delle informative sulla privacy separate.
Sezione 10 (Concessione di licenze)
Visa concede all’utente una licenza limitata, revocabile, non esclusiva, non sublicenziabile e altrimenti non trasferibile per l’utilizzo di Visa Solution ai sensi dei presenti Termini fintanto che l’utente è registrato al servizio Visa Solution. Fermo restando quanto sopra, la licenza è da considerarsi conclusa in ogni caso con la cessazione dell’accordo costituito dai presenti Termini. Tutti i diritti non espressamente concessi all’utente sono di esclusiva spettanza di Visa, delle società collegate e dei relativi licenziatari.
Sezione 13 (Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità)
VISA SI NON ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ RELATIVAMENTE A OGNI DANNO (SCHÄDEN) CAUSATO DA COLPA LIEVE (LEICHTE FAHRLÄSSIGKEIT).
LE SUDDETTE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ NON SI APPLICHERANNO ALLE RESPONSABILITÀ GIURIDICHE OBBLIGATORIE, IN PARTICOLARE ALLE RESPONSABILITÀ DERIVANTI DA RICHIESTE IN GARANZIA (GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE) ALLE RICHIESTE DI RISARCIMENTO AI SENSI DELLA LEGGE AUSTRIACA SULLA RESPONSABILITÀ DA PRODOTTO (PRODUKTHAFTUNGSGESETZ) E ALLE RESPONSABILITÀ PER LESIONI PERSONALI (PERSONENSCHÄDEN). INOLTRE, TALI LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ NON TROVERANNO APPLICAZIONE QUALORA E NELLA MISURA IN CUI VISA ABBIA ASSUNTO UNA SPECIFICA GARANZIA O UNO SPECIFICO OBBLIGO RELATIVAMENTE A CIÒ CHE ABBIA FATTO SORGERE TALE RESPONSABILITÀ.
Sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione)
Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità a quanto segue, che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili.
Visa può risolvere l’accordo costituito dai presenti Termini in merito a uno o a tutti gli aspetti di Visa Solution fornendo un preavviso scritto di almeno quattordici (14) giorni via e-mail.
Visa può, a propria totale discrezione, apportare miglioramenti a uno qualsiasi o a tutti gli aspetti di Visa Solution.
L’utente può cessare il proprio utilizzo di Visa Solution in qualsiasi momento. L’utente può cancellare la propria registrazione a Visa Solution seguendo le istruzioni contenute nella sezione “Assistenza clienti” del sito web di Visa Solution. Visa può sospendere, interrompere o far cessare l’accesso a l’uso di Visa Solution da parte dell’utente a propria totale discrezione, in qualsiasi momento e senza dare alcun preavviso all’utente e senza alcun obbligo nei suoi confronti in caso di violazione dei presenti Termini. Dopo la cessazione, l’utente rimane responsabile di tutti i pagamenti e degli altri obblighi assunti in base ai presenti Termini.
Sezione 17.A. (Avvisi)
L’utente accetta che Visa possa avvisare e fornire altre comunicazioni relative a Visa Solution tramite e-mail. Tutte le comunicazioni elettroniche da Visa all’utente saranno ritenute comunicazioni rese “per iscritto” e saranno considerate consegnate in corrispondenza dell’effettiva data di ricezione. Visa non è tenuta a fornire all’utente nessuna copia aggiuntiva in formato cartaceo delle comunicazioni relative all’utilizzo di Visa Solution da parte dell’utente.
L’utente deve assicurarsi che le e-mail inviate da Visa non siano bloccate dal proprio account di posta elettronica e che l’indirizzo e-mail che ha fornito a Visa sia sempre aggiornato. Inoltre, l’utente autorizza Visa ad agire secondo le istruzioni che invia elettronicamente alla stessa.
Per accedere alle informazioni per via elettronica o per svolgere qualsiasi attività in relazione al proprio conto Visa Solution, l’utente deve avere un nome utente per tale conto.
Sezione 17.G. (Indennizzo)
L’utente accetta di risarcire, difendere e mantenere indenni le parti Visa da qualsiasi perdita, responsabilità, richiesta di risarcimento o domanda, danno, sanzione e costi dovuti, connessi o derivanti dalla propria violazione colpevole dei presenti Termini.
Sezione 17.H. (Composizione delle controversie e legge applicabile)
- L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa gestirà il reclamo in modo riservato. Visa confermerà tempestivamente la ricezione del reclamo ed entro trenta (30) giorni dalla ricezione indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. In caso di mancata soluzione, l’utente potrà presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Il reclamo sarà quindi inoltrato agli organi locali per la composizione delle controversie.
- Qualsiasi controversia, rivendicazione o azione legale derivante da oppure in relazione ai presenti Termini o a Visa Solution sarà disciplinata e interpretata ai sensi delle leggi austriache senza le norme sul conflitto di leggi.
- Qualsiasi controversia, rivendicazione o azione legale derivante da oppure in relazione ai presenti Termini o a Visa Solution sarà risolta all’interno dei tribunali competenti aventi giurisdizione per legge.
Sezione 17.I. (Cessione) viene eliminata e non si applica.
-
Le seguenti disposizioni nei commi della presente sezione 17.J.iii si applicano ai consumatori residenti in Bulgaria e hanno la precedenza sulle disposizioni generali di cui alle sezioni da 1 a 17.I.
Visa informerà l’utente via e-mail di eventuali modifiche ai presenti Termini almeno un (1) mese prima dell’entrata in vigore di tale modifica. Se l’utente non desidera accettare la modifica, può interrompere l’uso di Visa Solution. Se l’utente non interrompe l’uso di Visa Solution prima che tale modifica abbia effetto, si riterrà che abbia accettato la modifica notificata.
Tutte le comunicazioni elettroniche inviate all’utente da parte di Visa saranno considerate ricevute dall’utente in conformità alle disposizioni del “Bulgarian Electronic Document and Electronic Trust Services Act” e ad altre leggi applicabili.
L’utente può scegliere di utilizzare Visa Solution su qualsiasi dispositivo che possa essere utilizzato per eseguire una transazione di e-commerce e laddove l’esercente con cui interagisce supporti Visa Solution. Inoltre, è possibile scegliere di autenticare la transazione Visa Solution sul proprio dispositivo personale utilizzando delle Passkey, laddove il dispositivo, la piattaforma e/o il browser web supportino Passkey, laddove sia stata abilitata la funzione Passkey sul dispositivo e laddove l’uso di Passkey sia reso disponibile da Visa.
In caso di mancata soluzione del reclamo da parte di Visa, l’utente può inoltrare il proprio reclamo per una composizione della controversia alternativa alla Commissione generale di conciliazione presso la Commissione bulgara per la tutela dei consumatori (per ulteriori informazioni, consulta il sito web della Commissione per la tutela dei consumatori – www.kzp.bg). L’utente può altresì presentare un reclamo tramite la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea all’indirizzo: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
-
Lingua/Langue. Le Parti confermano di aver richiesto e accettato che il presente Contratto e tutti i documenti ad esso correlati, comprese tutte le notifiche e le comunicazioni, siano redatti esclusivamente in lingua inglese. Les parties confirment avoir requis et consenti à ce que cette convention et tous les documents qui s’y rattachent, incluant tous les avis et communications, soient rédigés en langue anglaise seulement.
-
Fatta salva la precedente sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita.
Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità alla sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili. In deroga alla sezione 16, l’utente o Visa possono risolvere i presenti Termini fornendo all’altra parte un avviso di risoluzione (“obavijest otkazu”). I Termini cesseranno alla scadenza di un (1) mese dalla data di consegna della notifica.
L’utente può scegliere di utilizzare Visa Solution su qualsiasi dispositivo che possa essere utilizzato per eseguire una transazione di e-commerce e laddove l’esercente con cui interagisce supporti Visa Solution. Inoltre, è possibile scegliere di autenticare la transazione Visa Solution sul proprio dispositivo personale utilizzando delle Passkey, laddove il dispositivo, la piattaforma e/o il browser web supportino Passkey, laddove sia stata abilitata la funzione Passkey sul dispositivo e laddove l’uso di Passkey sia reso disponibile da Visa.
Qualsiasi carta prepagata ricaricabile, di debito e di credito Visa che possa essere utilizzata per gli acquisti di e-commerce ed è attribuita a una singola persona può essere utilizzata con Visa Solution. Laddove Visa agisca come Iniziatore SRC (ovvero, laddove Visa gestisca il checkout o le parti di pagamento di un sito di e-commerce per conto di un esercente) per altri schemi (come Mastercard o American Express), le carte di questi schemi sono idonee all’uso anche all’interno di Visa Solution.
Con il presente documento, l’utente fornisce il consenso esplicito affinché Visa possa trasferire i presenti Termini, nonché i diritti e gli obblighi ivi previsti, a terze parti. Tale trasferimento entrerà in vigore al momento della notifica dello stesso.
L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa confermerà tempestivamente la ricezione del reclamo ed entro quindici (15) giorni da tale ricezione indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. In caso di mancata soluzione, l’utente potrà presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Il reclamo sarà quindi inoltrato agli organi locali per la composizione delle controversie.
-
Fatta salva la precedente sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita. Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa e può essere terminata in qualsiasi momento.
L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa gestirà il reclamo in modo riservato. Visa confermerà tempestivamente la ricezione del reclamo ed entro trenta (30) giorni dalla ricezione indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. In caso di mancata soluzione del reclamo da parte di Visa, l’utente può inoltrarlo all’istituto Česká obchodní inspekce (“ČOI”). L’utente può presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Il reclamo sarà quindi inoltrato al ČOI. È inoltre possibile contattare il ČOI nella Repubblica Ceca per posta o personalmente all’indirizzo: Česká obchodní inspekce, Ústřední inspektorát – oddělení ADR, Štěpánská 44, 110 00 Praha 1, e-mail: [email protected]. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web di ČOI: https://www.coi.cz.
-
L’utente riconosce che Visa Solution è disponibile per l’uso solo per transazioni transfrontaliere in valuta estera con esercenti situati al di fuori del territorio continentale della Repubblica popolare cinese. Qualsiasi esercente situato nel territorio continentale della Repubblica popolare cinese che offra Visa Solution è autorizzato a farlo solo con le persone non residenti nel territorio continentale della Repubblica popolare cinese.
-
Quanto segue deve essere aggiunto alla fine della sezione 17.H. (Composizione delle controversie e legge applicabile) per i residenti in Germania:
La Commissione europea prevede la possibilità di risolvere le controversie attraverso la propria piattaforma online di risoluzione delle controversie (“ODR”). La piattaforma ODR è disponibile al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Visa non è obbligata o disposta a partecipare a tali procedimenti di risoluzione delle controversie.
Fermi restando i paragrafi sulla limitazione di responsabilità di cui alla precedente Sezione 13 (Esclusione di garanzia e Limitazione di responsabilità) o qualsiasi altra dichiarazione sulla limitazione di responsabilità di Visa, per i residenti in Germania si applicheranno le seguenti disposizioni:
LA RESPONSABILITÀ CONTRATTUALE E LEGALE DI VISA PER I DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA LIEVE SARÀ LIMITATO A QUANTO SEGUE, A PRESCINDERE DALLA SUA BASE GIURIDICA:
- (a) VISA SARÀ RESPONSABILE FINO ALL’AMMONTARE DEI DANNI PREVEDIBILI TIPICI DI QUESTO TIPO DI CONTRATTO DERIVANTI DALLA VIOLAZIONE DI OBBLIGHI CONTRATTUALI SOSTANZIALI;
- (b) VISA NON SARÀ RESPONSABILE PER LA VIOLAZIONE DI QUALSIASI OBBLIGO CONTRATTUALE NON SOSTANZIALE, NÉ PER LA VIOLAZIONE LIEVEMENTE COLPOSA DI QUALSIASI ALTRO OBBLIGO DI DILIGENZA APPLICABILE.
LE SUDDETTE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ NON SI APPLICHERANNO A QUALSIASI RESPONSABILITÀ LEGALE OBBLIGATORIA, IN PARTICOLARE ALLA RESPONSABILITÀ PREVISTA AI SENSI DELLA LEGGE TEDESCA SULLA RESPONSABILITÀ DI PRODOTTO (PRODUK-THAFTUNGSGESETZ) E ALLA RESPONSABILITÀ PER LESIONI PERSONALI PROVOCATE IN MODO COLPOSO. INOLTRE, TALI LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ NON SI APPLICHERANNO SE E NELLA MISURA IN CUI VISA ABBIA ASSUNTO UNA GARANZIA SPECIFICA.
LE SOTTOSEZIONI (a) E (b) SI APPLICHERANNO DI CONSEGUENZA ALLA RESPONSABILITÀ DI VISA PER SPESE INVANO.
L’UTENTE SARÀ TENUTO AD ADOTTARE MISURE APPROPRIATE PER EVITARE E RIDURRE I DANNI.
-
Fatti salvi i paragrafi sulla modifica nella precedente sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), per i residenti in Ungheria si applicheranno le seguenti disposizioni:
Visa può, a propria totale discrezione, modificare o cambiare i presenti Termini con o senza preavviso nelle seguenti circostanze:
- (a) per motivi che esulano dal controllo di Visa e che rendono Visa incapace di fornire Visa Solution o qualsiasi sua parte;
- (b) per rispettare una modifica alle leggi applicabili;
- (c) laddove un’autorità pubblica, una corte, un tribunale o un’istituzione dell’Unione europea imponga a Visa obblighi che abbiano un impatto diretto sui contenuti dei presenti Termini e/o di Visa Solution;
- (d) laddove una modifica apporti all’utente vantaggi tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, l’introduzione di funzionalità aggiuntive, miglioramenti tecnici e di sicurezza, correzioni di errori del programma, miglioramento della resilienza, miglioramento delle prestazioni di Visa Solution, miglioramento del flusso degli utenti e rimozione di alcune funzionalità che non aggiungono più valore ai consumatori e/o
- (e) laddove non sia più economicamente sostenibile per Visa offrire Visa Solution o alcune funzionalità in essa contenute.
Se le modifiche di cui sopra sono svantaggiose per l’utente, Visa lo informerà almeno otto (8) giorni prima della data di entrata in vigore della modifica. Se l’utente non accetta la modifica dei presenti Termini, ha il diritto di risolvere il contratto in qualsiasi momento.
Fatti salvi i paragrafi sulla risoluzione di cui alla precedente sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), per i residenti in Ungheria si applicheranno le seguenti disposizioni:
Visa può, a propria totale discrezione, risolvere, sospendere e/o interrompere tutti gli aspetti di Visa Solution e/o dei presenti Termini con o senza preavviso nelle seguenti circostanze:
- (a) per motivi che esulano dal controllo di Visa e che rendono Visa incapace di fornire Visa Solution o qualsiasi sua parte;
- (b) per rispettare una modifica alle leggi applicabili;
- (c) laddove un’autorità pubblica, una corte, un tribunale o un’istituzione dell’Unione europea imponga a Visa obblighi che abbiano un impatto diretto sui contenuti dei presenti Termini e/o di Visa Solution;
- (d) laddove non sia più economicamente sostenibile per Visa offrire Visa Solution o alcune funzionalità in essa contenute;
- (e) laddove Visa decida di cessare di fornire Visa Solution in Ungheria;
- (f) laddove la stessa soluzione o una soluzione simile sia offerta dalla propria banca emittente o da un altro partner Visa;
- (g) in caso di violazione dei Termini da parte dell’utente;
- (h) laddove Visa sospetti una frode o una condotta illegale, non autorizzata o impropria, ivi includendo, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, laddove l’utente fornisca a Visa informazioni incomplete, imprecise oppure false e/o come indicato dagli strumenti di monitoraggio delle frodi di Visa;
- (i) laddove i sistemi di sicurezza di Visa osservino comportamenti sospetti sul conto Visa Solution dell’utente e/o
- (j) a seguito di uno screening delle sanzioni.
In caso di reclamo per Visa Solution, l’utente ha il diritto di inviarlo all’Organismo di conciliazione di Budapest (indirizzo postale: H-1253 Budapest, POB 10; e-mail: [email protected]; invio online: https://uj.bekeltetes.hu/publikus/online-ugy-inditas; sede: H- 1016 Budapest, Krisztina krt. 99. I. em. 111; telefono: +36 (1) 488 21 31; sito web per maggiori informazioni: https://bekeltet.bkik.hu).
L’utente può presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
L’utente può altresì presentare il proprio reclamo all’autorità competente a tutela dei consumatori in base all’indirizzo domestico in Ungheria. Se l’utente non dispone di un domicilio in Ungheria, l’autorità competente è l’autorità a tutela dei consumatori di Budapest (sede e indirizzo postale: H-1117 Budapest, Prielle Kornélia u. 4/b; e-mail: [email protected]; telefono: 06 (1) 450 25 98).
La lingua del contratto in base ai presenti Termini sarà l’ungherese.
Il contratto in base ai presenti Termini non può essere considerato un contratto scritto.
Il testo dei presenti Termini contrassegnato con lettere maiuscole e/o in grassetto differisce dalle disposizioni legali e dalle pratiche contrattuali standard. Utilizzando i servizi, l’utente accetta anche i presenti Termini.
-
In India Visa Solution è offerta da Visa Worldwide Pte. Limited.
-
Per l’intero periodo in cui Visa Solution viene offerta all’utente, Visa Solution è soggetta e deve essere conforme ai requisiti di conformità stabiliti nella Direttiva (UE) 2019/770 e recepiti nel diritto maltese attraverso i Regolamenti sui contratti di contenuti digitali e servizi digitali (Legislazione sussidiaria 378.20).
Fatti salvi i paragrafi sulla modifica nella precedente sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione) in merito alla modifica, per i residenti di Malta si applicheranno le seguenti disposizioni:
Visa può, a propria totale discrezione, modificare e/o apportare miglioramenti a uno o tutti gli aspetti di Visa Solution e/o dei presenti Termini con o senza preavviso nelle seguenti circostanze:
- (a) per motivi che esulano dal controllo di Visa e che rendono Visa incapace di fornire Visa Solution o qualsiasi sua parte;
- (b) per rispettare una modifica alle leggi applicabili;
- (c) laddove un’autorità pubblica, una corte, un tribunale o un’istituzione dell’Unione europea imponga a Visa obblighi che abbiano un impatto diretto sui contenuti dei presenti Termini e/o di Visa Solution;
- (d) laddove una modifica apporti all’utente vantaggi, tra cui, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, l’introduzione di funzionalità aggiuntive, miglioramenti tecnici e di sicurezza, correzioni di errori del programma, miglioramento della resilienza, miglioramento delle prestazioni di Visa Solution, miglioramento del flusso degli utenti e rimozione di alcune funzionalità che non aggiungono più valore ai consumatori;
- (e) laddove non sia più economicamente sostenibile per Visa offrire Visa Solution o alcune funzionalità in essa contenute; e/o
- (f) laddove Visa decida di cessare di fornire Visa Solution o qualsiasi parte di essa a Malta.
Fatti salvi i paragrafi relativi alla risoluzione di cui alla precedente sezione 16, Visa può risolvere, interrompere e/o sospendere tutti gli aspetti di Visa Solution e/o dei presenti Termini a propria totale discrezione fornendo all’utente un preavviso minimo di un (1) mese, a meno che non esista un motivo valido per la risoluzione immediata indicato nell’elenco sottostante, nel qual caso Visa può procedere alla risoluzione senza preavviso, vale a dire:- (a) per motivi che esulano dal controllo di Visa e che rendono Visa incapace di fornire Visa Solution o qualsiasi sua parte;
- (b) per rispettare una modifica alle leggi applicabili;
- (c) laddove un’autorità pubblica, una corte, un tribunale o un’istituzione dell’Unione europea imponga a Visa obblighi che abbiano un impatto diretto sui contenuti dei presenti Termini e/o di Visa Solution;
- (d) laddove non sia più economicamente sostenibile per Visa offrire Visa Solution;
- (e) laddove Visa decida di cessare di fornire Visa Solution a Malta;
- (f) laddove la stessa soluzione o una soluzione simile sia offerta dalla propria banca emittente o da un altro partner Visa;
- (g) in caso di violazione dei Termini da parte dell’utente;
- (h) laddove Visa sospetti una frode o una condotta illegale, non autorizzata o impropria, ivi includendo, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, laddove l’utente fornisca a Visa informazioni incomplete, imprecise o false;
- (i) laddove gli strumenti di sicurezza di Visa osservino comportamenti sospetti sul conto Visa Solution dell’utente e/o
- (j) a seguito di uno screening delle sanzioni.
-
Se l’utente è residente in Polonia e si è registrato dopo la data del 2 agosto 2024, al posto delle sezioni numerate rispettivamente di cui sopra si applicano all’utente le seguenti disposizioni:
PREAMBOLO:
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI DI SERVIZIO VISA SOLUTION (“TERMINI”). ACCETTANDO I PRESENTI TERMINI, L’UTENTE RICONOSCE DI AVERLI COMPRESI E ACCETTATI INTEGRALMENTE.
Visa Solution è soggetta all’idoneità del titolare della carta. Laddove la Banca emittente fornisca Click to Pay in relazione a qualsiasi Carta idonea, ciò significa che Visa non fornisce Visa Solution in relazione a tale Carta idonea. Di conseguenza, l’utente comprende che laddove la Banca emittente fornisca Click to Pay in relazione a qualsiasi Carta idonea, l’utente non è idoneo a Visa Solution in relazione a tale Carta idonea.
Se la Banca emittente inizia a fornire Click to Pay in relazione a qualsiasi Carta idonea durante il periodo di validità del presente contratto e:- a) l’utente si iscrive al servizio Click to Pay offerto dalla sua banca emittente in relazione alla sua carta idonea, ciò significa che Visa non fornisce più Visa Solution per tale carta idonea; in tal caso, Visa informerà l’utente e (i) gli chiederà il consenso per la cessione dei presenti Termini ai sensi della clausola 17 i di seguito o (ii) risolverà i presenti Termini dando congruo preavviso di almeno trenta (30) giorni;
- b) l’utente non si iscrive al servizio Click to Pay offerto dalla sua banca emittente in relazione alla sua Carta idonea; Visa continuerà a fornirgli Visa Solution per tale Carta idonea.
Visa può coordinarsi con la Banca emittente (anche condividendo le informazioni fornite per registrarsi a Visa Solution) per garantire di offrire al cliente servizi appropriati e semplificati. Se l’utente non è idoneo a Visa Solution, riconosce che la conferma dei presenti Termini non crea un accordo con Visa e i restanti Termini non si applicano. I termini in maiuscolo sono definiti nei presenti Termini.
1. Visa Solution
La presente disposizione è pienamente applicabile all’utente con il seguente paragrafo che sostituisce il sesto paragrafo della rispettiva sezione di cui sopra:Quando l’utente utilizza Visa Solution, Visa trasmetterà i dati della carta all’esercente, o a qualsiasi altra terza parte applicabile al fine di consentire loro di elaborare la transazione. Visa può generare un codice numerico sostitutivo (un token) del numero del conto di pagamento della carta idonea Visa dell’utente, che sarà utilizzato per proteggere le carte idonee dell’utente. L’utente accetta che l’esercente o qualsiasi altra terza parte applicabile possa trasmettere informazioni sulla transazione alla rete della carta idonea dell’utente e che la transazione effettuata dall’utente sarà pagata utilizzando la carta idonea selezionata dall’utente stesso. L’utente riconosce che i dati della carta memorizzati all’interno di Visa Solution o condivisi attraverso l’uso di Visa Solution sono forniti dall’utente stesso oppure, in determinate giurisdizioni, per suo conto dalla banca emittente, da un esercente o da una terza parte, e che contengono informazioni finanziarie personali. L’utente può utilizzare le carte idonee all’interno di Visa Solution solo se la propria banca emittente considera l’utente come titolare della carta o utente autorizzato e se la carta idonea riporta il nome dell’utente. L’utente è tenuto a fornire e mantenere i Dati della carta e altre informazioni memorizzate con Visa Solution o fornite tramite l’uso di Visa Solution in modo completo e accurato. L’utente deve utilizzare solo indirizzi e-mail validi e numeri di telefono di sua proprietà o sotto il suo controllo. Sebbene Visa possa eseguire alcuni controlli di validità sui dati delle carte appartenenti al proprio circuito di pagamento, Visa non potrà in alcun caso essere considerata responsabile dell’accuratezza dei dati della carta o delle altre informazioni fornite dall’utente, incluso lo stato di aggiornamento dei dati della carta.2. Avviso importante sulle transazioni dell’utente
Questa disposizione è pienamente applicabile all’utente unitamente al seguente paragrafo aggiunto alla fine della presente sezione:VISA PUÒ RISOLVERE PROBLEMI CONNESSI ALL’USO O AL FUNZIONAMENTO DI VISA SOLUTION E NON ALLA TRANSAZIONE EFFETTUATA CON L’ESERCENTE.3. Termini di servizio
Questa disposizione non si applica all’utente.4. Idoneità
La presente disposizione è pienamente applicabile all’utente con il seguente punto che sostituisce il punto (iv) della rispettiva sezione di cui sopra:(iv) il titolare della carta o l’utente autorizzato di una o più carte idonee e il cui conto relativo alla carta idonea non è stato chiuso o sospeso dalla propria banca.5. Registrazione e sicurezza
La presente disposizione è pienamente applicabile all’utente, tranne dal secondo all’ultimo paragrafo nella rispettiva sezione di cui sopra che non si applica all’utente, e il seguente paragrafo che sostituisce il quarto paragrafo dalla rispettiva sezione di cui sopra:Durante il processo di registrazione, viene richiesto all’utente di impostare un nome utente e in alcuni mercati gli può essere richiesto di impostare anche una password. Tali dati sono usati per permettere l’autenticazione dell’utente quando usa Visa Solution. Qualora venga richiesto all’utente di impostare una password ai fini di maggiore sicurezza, l’utente dovrà scegliere una password esclusiva per Visa Solution, memorizzare il proprio nome utente e la propria password e non tenere la password salvata nel o insieme al proprio computer personale, tablet, dispositivo mobile o altro dispositivo utilizzato per accedere a Visa Solution. L’utente è responsabile nel proteggere la riservatezza del proprio nome utente e delle proprie password (ove previste). Inoltre, qualora l’utente scelga di essere ricordato su un suo dispositivo o browser, oppure decida di collegare l’uso di Visa Solution a un portafoglio elettronico su uno o più dispositivi, l’utente sarà responsabile di proteggere la sicurezza e l’accesso a tale/i dispositivo/i. Quanto premesso è importante poiché Visa non è responsabile di eventuali perdite subite a seguito dell’uso non autorizzato della Carta idonea dell’utente, salvo ciò non sia causato da circostanze per le quali Visa è responsabile ai sensi del Codice civile. L’utente accetta di comunicare immediatamente a Visa qualsiasi uso non autorizzato del proprio nome utente, della password, se applicabile, o della propria carta idonea all’interno di Visa Solution; notificare qualora il dispositivo (o i dispositivi) su cui ha scelto di essere ricordato o che ha collegato all’uso di Visa Solution tramite portafoglio elettronico sia stato perso o rubato oppure abbia altrimenti subito un accesso non autorizzato, e qualsiasi altra violazione della sicurezza, effettiva o potenziale, in relazione all’uso di Visa Solution da parte dell’utente. In caso di uso o divulgazione non autorizzati dei dati di autenticazione e/o della Carta idonea in Visa Solution, Visa può rimuovere le Carte idonee a Visa Solution, oltre a sospendere o interrompere l’uso di Visa Solution. Visa informerà l’utente della sospensione o cessazione dell’uso di Visa Solution e, in tale comunicazione, Visa ne indicherà i motivi. Se l’utente possiede una password, Visa potrebbe ricordare di modificarla.10. Concessione di licenze
Visa concede all’utente una licenza limitata, revocabile, non esclusiva, non sublicenziabile e altrimenti non trasferibile per l’utilizzo di Visa Solution ai sensi dei presenti Termini fintanto che l’utente è registrato al servizio Visa Solution. Fermo restando quanto sopra, la licenza è da considerarsi conclusa in ogni caso con la cessazione dell’accordo costituito dai presenti Termini. Tutti i diritti non espressamente concessi all’utente sono di esclusiva spettanza di Visa, delle società collegate e dei relativi licenziatari.11. Commenti e reclami
Qualora l’utente invii commenti o suggerimenti su come migliorare Visa Solution, Visa potrà usarli senza alcun impegno nei confronti dell’utente. A scanso di equivoci, questo paragrafo non si riferisce ai reclami dei consumatori che sono indicati immediatamente di seguito.
L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa confermerà tempestivamente, entro due (2) giorni, la ricezione del reclamo ed entro quattordici (14) giorni dalla ricezione risponderà al reclamo dell’utente per iscritto o per e-mail e indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. In caso di mancata soluzione del reclamo da parte di Visa, l’utente può presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Il reclamo sarà quindi inoltrato agli organi locali per la composizione delle controversie.
13. Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità
VISA SARÀ RESPONSABILE PER L’INADEMPIMENTO O PER L’ADEMPIMENTO IMPROPRIO DEL PRESENTE ACCORDO, SALVO L’INADEMPIMENTO O L’ADEMPIMENTO IMPROPRIO NON SIA UNA CONSEGUENZA DI CIRCOSTANZE PER LE QUALI VISA NON È RESPONSABILE (AI SENSI DELL’ARTICOLO 471 DEL CODICE CIVILE). QUANTO PREMESSO SI APPLICA ANCHE AI SEGUENTI CASI: (I) L’USO O L’IMPOSSIBILITÀ DI USARE VISA SOLUTION DA PARTE DELL’UTENTE PER QUALSIASI MOTIVO, COMPRESO IL RIFIUTO DELLA BANCA EMITTENTE DELL’UTENTE AD AUTORIZZARE O DI UN ESERCENTE AD ACCETTARE UNA TRANSAZIONE; (II) QUALSIASI BENE, SERVIZIO O INFORMAZIONE ACQUISITO O RICEVUTO IN RELAZIONE A VISA SOLUTION, COMPRESA LA MANCATA RICEZIONE O L’IMPOSSIBILITÀ DI RESTITUIRE TALI BENI, SERVIZI O INFORMAZIONI DA PARTE DELL’UTENTE; (III) CONTROVERSIE TRA L’UTENTE E UN ESERCENTE; (IV) QUALSIASI INESATTEZZA, INCOMPIUTEZZA O INFORMAZIONE ERRATA CONTENUTA IN QUALSIASI INFORMAZIONE FORNITA TRAMITE VISA SOLUTION CHE SONO FORNITE DALLA BANCA EMITTENTE DELL’UTENTE O DA ALTRE TERZE PARTI; (V) L’ACCESSO NON AUTORIZZATO, L’ALTERAZIONE O LA PERDITA DELLE TRASMISSIONI, DEI DATI O DELLE ALTRE INFORMAZIONI DELL’UTENTE RACCOLTE, ARCHIVIATE O INVIATE IN RELAZIONE A VISA SOLUTION OPPURE (VI) EVENTUALI ALTRI UTILIZZI DI VISA SOLUTION EFFETTUATI DALL’UTENTE. INOLTRE, VISA NON SARÀ RESPONSABILE PER IL MANCATO ADEMPIMENTO DEGLI OBBLIGHI CONTENUTI NEI PRESENTI TERMINI A CAUSA DI UN EVENTO DI FORZA MAGGIORE.
NULLA DI QUANTO CONTENUTO NEI PRESENTI TERMINI ESCLUDE LA RESPONSABILITÀ DELLE PARTI VISA PER QUALSIASI EVENTO DI CUI VISA SIA RESPONSABILE IN CONFORMITÀ CON LE DISPOSIZIONI DEL CODICE CIVILE.
14. Assenza di approvazione: controversie con gli esercenti
Salvo non sia causato da circostanze per le quali Visa è responsabile ai sensi del Codice civile, Visa non approva o sponsorizza, né è responsabile di: (i) Banche emittenti o gestori di reti di pagamento o portafogli elettronici o altre terze parti che contribuiscono ad agevolare l’esperienza di checkout o di cui l’utente può avvalersi in connessione con Visa Solution; (ii) i beni o i servizi acquistati o le transazioni eseguite in connessione con Visa Solution; (iii) l’assolvimento o l’adempimento dei beni o dei servizi acquistati o delle transazioni eseguite in connessione con Visa Solution e (iv) gli esercenti i cui beni o servizi possono essere acquistati oppure con cui viene eseguita una transazione in connessione con Visa Solution.
15. Siti web, contenuti e risorse di terze parti
È possibile accedere a Visa Solution attraverso terze parti che contribuiscono a facilitare l’esperienza delle transazioni, inclusi i loro siti web, domini o applicazioni, e che possono consentire all’utente di collegarsi o accedere a connessioni dirette a tali terze parti oppure a siti web, contenuti e risorse di terze parti, inclusi i social media. L’utente riconosce che Visa non ha alcun controllo né condivide necessariamente i pareri, le opinioni o i contenuti di tali terze parti o dei siti web, domini, applicazioni, contenuti o risorse di loro proprietà, che sono resi disponibili da società o persone diverse da Visa. Salvo non sia causato da circostanze per le quali Visa è responsabile ai sensi del Codice civile, l’utente riconosce e accetta che Visa non è responsabile della disponibilità di tali siti web, domini, applicazioni, contenuti e risorse. Salvo non sia causato da circostanze per le quali Visa è responsabile ai sensi del Codice civile, l’utente riconosce altresì che Visa non è responsabile verso l’utente stesso per qualsiasi perdita o danno eventualmente sostenuto dall’utente a causa di tali terze parti, inclusi siti web, domini, applicazioni, contenuti o risorse di loro proprietà, comprese le perdite o i danni subiti in relazione agli acquisti elaborati attraverso Visa Solution.
16. Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione
Visa può risolvere, sospendere o interrompere Visa Solution nelle seguenti circostanze, temporaneamente o permanentemente, dando all’utente un preavviso di almeno trenta (30) giorni:
i) laddove Visa decida di cessare di fornire Visa Solution in Polonia e/o
ii) per motivi che esulano dal controllo di Visa e che rendono Visa incapace di fornire Visa Solution.
Visa informerà l’utente in merito alla risoluzione, sospensione o interruzione di Visa Solution indicandone i motivi.
Visa può modificare i presenti Termini o Visa Solution per i seguenti motivi:
i) una modifica alla legge che comporta l’obbligo di variare i presenti Termini o Visa Solution;
ii) autorità pubbliche, corti, tribunali o istituzioni dell’Unione europea che impongono obblighi a Visa che hanno un impatto diretto sui contenuti dei presenti Termini; tuttavia, ciò non riguarderebbe alcuna modifica delle disposizioni che sono scorrette verso i consumatori ai sensi dell’articolo 385(1) § 1 della legge del 23 aprile 1964. - Codice civile;
iii) per introdurre nuove funzionalità aggiuntive a Visa Solution;
iv) per apportare miglioramenti tecnici al funzionamento di Visa Solution e/o
v) per introdurre miglioramenti della sicurezza, comprese nuove protezioni dei dati personali.
In caso di modifica ai Termini ai sensi della presente sezione, Visa aggiungerà, eliminerà o modificherà solo le disposizioni pertinenti dei Termini in relazione al motivo alla base della modifica e solo nella misura necessaria per introdurre la modifica proposta.
Visa fornirà all’utente un preavviso di trenta (30) giorni via e-mail riguardo le imminenti modifiche. La notifica indicherà il motivo e le ragioni dell’introduzione della modifica. Se l’utente non accetta le modifiche, avrà il diritto di interrompere l’utilizzo di Visa Solution in qualsiasi momento.
Oltre alle modifiche indicate nel paragrafo precedente, Visa può cambiare e/o modificare qualsiasi aspetto di Visa Solution e/o dei presenti Termini, temporaneamente o permanentemente, compresa la disponibilità di qualsiasi parte di Visa Solution con l’esplicito consenso dell’utente, fornendogli un preavviso minimo di trenta (30) giorni prima di svolgere l’attività di cui sopra. In tale messaggio di notifica, Visa indicherà l’ambito delle modifiche proposte, la data della loro implementazione e la richiesta di consenso dell’utente. Se l’utente non accetta tale modifica e/o cambiamento, Visa interromperà l’uso di Visa Solution.]
Fatta salva qualsiasi disposizione contraria stabilita nei presenti Termini, Visa può sospendere, interrompere oppure cessare l’accesso o l’uso di Visa Solution in qualsiasi momento, immediatamente se l’utente viola la sezione 12 dei presenti Termini (“Condotta dell’utente”). Visa informerà l’utente della sospensione, interruzione o cessazione dell’utilizzo o accesso a Visa Solution e, in tale avviso Visa, ne indicherà il motivo. Dopo la cessazione, l’utente rimane responsabile di tutti i pagamenti e degli altri obblighi assunti in base ai presenti Termini.
L’utente può interrompere l’utilizzo di Visa Solution in qualsiasi momento, incluso il caso in cui non sia soddisfatto dei cambiamenti apportati ai Termini. L’utente può cancellare la propria registrazione a Visa Solution seguendo le istruzioni contenute nella sezione “Assistenza clienti” del sito web di Visa Solution. [Se l’utente si iscrive a Visa Solution tramite la banca emittente o un altro partner Visa, dovrà interrompere l’uso corrente di Visa Solution fornito ai sensi dei presenti Termini. La mancanza di tale risoluzione costituisce motivo per Visa di interrompere l’utilizzo di Visa Solution fornito ai sensi dei presenti Termini. Visa informerà l’utente della risoluzione e dei suoi motivi.]
17. A. Avvisi
La presente disposizione è pienamente applicabile all’utente con il seguente paragrafo che sostituisce il primo paragrafo della rispettiva sezione di cui sopra:
L’utente accetta che Visa possa avvisare e fornire altre comunicazioni relative a Visa Solution tramite e-mail, pubblicazioni sul sito web o con altre forme di comunicazione elettronica. Tutte le informazioni richieste dalla legge saranno fornite su un supporto durevole.
17. E. Interpretazione
I termini come “di cui al presente”, “quivi” e “ai sensi del presente” indicano e si riferiscono a tutti i presenti Termini, piuttosto che a una qualsiasi parte degli stessi. Il termine “incluso” significa “incluso, a mero titolo esemplificativo”. Ogni qualvolta usato nel presente documento, il singolare comprende il plurale e viceversa, e l’uso di un genere sarà applicabile a tutti i generi.
17. G. Risarcimento
Questa disposizione non si applica all’utente.
17. I. Cessione
L’utente non può cedere i presenti Termini, per legge o altrimenti, senza il previo consenso scritto di Visa. In caso di cessione dei presenti Termini e dei diritti e degli obblighi quivi previsti a terzi, Visa darà all’utente un preavviso minimo di quattordici (14) giorni. Il mancato ottenimento del consenso esplicito dell’utente entro il periodo specificato comporterà la risoluzione da parte di Visa dei presenti Termini.
-
Fatta salva la precedente sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita. Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità alla sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili.
L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa gestirà il reclamo in modo riservato. Visa confermerà tempestivamente la ricezione del reclamo ed entro trenta (30) giorni dalla ricezione indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. L’utente può presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
L’utente può scegliere di utilizzare Visa Solution su qualsiasi dispositivo che possa essere utilizzato per eseguire una transazione di e-commerce e laddove l’esercente con cui interagisce supporti Visa Solution. Inoltre, è possibile scegliere di autenticare la transazione Visa Solution sul proprio dispositivo personale utilizzando delle Passkey, laddove il dispositivo, la piattaforma e/o il browser web supportino Passkey, laddove sia stata abilitata la funzione Passkey sul dispositivo e laddove l’uso di Passkey sia reso disponibile da Visa.
Il codice fiscale di Visa è 94-1721694.
-
Fatta salva la sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita. Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità alla sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili che possono essere utilizzati in qualsiasi momento e nello stesso modo specificato nella sezione 16.
La seguente formulazione deve essere aggiunta all’inizio della sezione 13 (Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità):
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE
Fatte salve le disposizioni del primo paragrafo della sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), laddove Visa decida, a sua totale discrezione, di interrompere, sospendere o cessare Visa Solution oppure di modificare sostanzialmente o tutti gli aspetti di Visa Solution, Visa darà all’utente un ragionevole preavviso della propria intenzione di farlo.
Il seguente paragrafo sarà aggiunto alla fine della sezione 17. H. (Composizione delle controversie e legge applicabile):
La Commissione europea prevede la possibilità di risolvere le controversie attraverso la propria piattaforma online di risoluzione delle controversie (“ODR”). La piattaforma ODR è disponibile al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
Il seguente paragrafo sarà aggiunto alla fine dei presenti Termini:
Registrandosi o attivando una carta idonea per Visa Solution e continuando a utilizzare o a partecipare a Visa Solution, l’utente riconosce e accetta espressamente di aver letto e compreso pienamente e di accettare tutte le disposizioni dei Termini, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le disposizioni delle seguenti sezioni: sezione 1 (Visa Solution), sezione 2 (Avviso importante sulle transazioni dell’utente), sezione 5 (Registrazione e sicurezza), sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), sezione 8 (Privacy), sezione 13 (Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità), sezione 14 (Assenza di approvazione; controversie con gli esercenti), sezione 15 (Siti web, contenuti e risorse di terze parti), sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), sezione 17 (Termini generali), paragrafi: A (Avvisi), G (Indennizzo) e H (Composizione delle controversie e legge applicabile) rispettivamente.
-
Fatta salva la precedente sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita. Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità alla sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili.
L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa gestirà il reclamo dell’utente in modo riservato. Visa confermerà tempestivamente la ricezione del reclamo ed entro trenta (30) giorni dalla ricezione indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. In caso di mancata soluzione del reclamo da parte di Visa, l’utente può segnalarlo all’istituto Slovenská obchodná inšpekcia (“SOI”). L’utente può presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Il reclamo sarà quindi inoltrato al SOI. L’utente può anche contattare il SOI in Slovacchia per posta o personalmente all’indirizzo: Slovenská obchodná inšpekcia, Odbor pre medzinárodné vzťahy a alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov, Bajkalská 21/A, 827 99 Bratislava, e-mail: [email protected]. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web di SOI: https://www.soi.sk/sk/alternativne-riesenie-spotrebitelskych-sporov.soi.
-
Fatta salva la precedente sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita.
Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità alla sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili.
L’utente ha il diritto di presentare un reclamo a Visa in merito a Visa Solution utilizzando i recapiti forniti di seguito. Visa gestirà il reclamo dell’utente in modo riservato. Visa cerca di risolvere le controversie in via amichevole. Visa confermerà tempestivamente la ricezione del reclamo ed entro trenta (30) giorni dalla ricezione indicherà chiaramente quale azione è stata intrapresa per risolverlo. Visa non riconosce alcun fornitore di risoluzione stragiudiziale delle controversie con i consumatori come competente a risolvere una controversia che un consumatore può presentare ai sensi della Legge sulla risoluzione stragiudiziale delle controversie con i consumatori (Zakon o izvensodnem reševanju potrošniških sporov). In caso di mancata soluzione, l’utente potrà presentare il proprio reclamo in qualsiasi lingua ufficiale dell’Unione europea attraverso la piattaforma ODR fornita dalla Commissione europea: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Il reclamo sarà quindi inoltrato agli organi locali per la composizione delle controversie.
Con il presente documento, l’utente fornisce il consenso esplicito affinché Visa possa trasferire i presenti Termini, nonché i diritti e gli obblighi ivi previsti, a terze parti. Tale trasferimento entrerà in vigore al momento della notifica dello stesso.
-
Fatta salva la precedente sezione 7 (Costi, costi integrativi e imposte), Visa Solution è gratuita. Visa Solution è disponibile per un periodo di tempo indefinito fino alla sua cessazione da parte dell’utente o di Visa in qualsiasi momento in conformità alla sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione), che include i diritti di recesso dell’utente ai sensi delle leggi applicabili.
Per i residenti in Spagna, la seguente formulazione deve essere aggiunta all’inizio della precedente sezione 13 (Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità):
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE
Fatti salvi i paragrafi sulla modifica e la risoluzione nella precedente sezione 16 (Modifiche a Visa Solution e ai presenti Termini; cessazione) o qualsiasi altra dichiarazione riguardante la modifica e la risoluzione, per i residenti in Spagna si applicheranno le seguenti disposizioni:
Laddove Visa proponga di modificare, sospendere, interrompere o risolvere materialmente Visa Solution e/o i presenti Termini, Visa darà all’utente un ragionevole preavviso della propria intenzione.
Quanto segue deve essere aggiunto alla fine della sezione 17. h (Composizione delle controversie e legge applicabile) per i residenti in Spagna:
La Commissione europea consente all’utente di risolvere le controversie attraverso la propria piattaforma di risoluzione online delle controversie (“ODR”). La piattaforma ODR è disponibile al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr/.
K. Sopravvivenza.
Nonostante la loro risoluzione, i presenti Termini continueranno ad applicarsi per qualsiasi uso di Visa Solution effettuato dall’utente prima della cessazione. Qualsiasi sezione dei presenti Termini che per sua natura debba sopravvivere alla cessazione, sopravvivrà a qualsiasi cessazione dei presenti o a qualsiasi uso di Visa Solution da parte dell’utente, inclusa, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, la sezione Composizione delle controversie e legge applicabile.
L. Contattaci.
In caso di domande o dubbi su Visa Solution, consultare la sezione delle domande frequenti del sito web. Se le domande frequenti non rispondono alle domande o ai dubbi dell’utente, questi può contattare Visa a mezzo posta scrivendo a Visa U.S.A. Inc., Visa Solution, 900 Metro Center Blvd., Foster City, CA, 94404-2172, Stati Uniti d’America oppure contattarci.
Ultimo aggiornamento: 1 luglio 2024
© 2024 Visa. Tutti i diritti riservati.